|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Legal
Information |
|
|
|
© Translatin
2009 |
|
|
|
|
|
|
|
FRAGEN UND
ANTWORTEN
Häufig Gestellte Fragen
(H.G.F) : |
|
Wir
über uns! |
Wie
kann ich Ihre Leistungen in Anspruch
nehmen? |
Besteht
die möglichkeit einer kostenlosen Probe
Ihrer Leistung? |
Wie
erfolgt die Zahlung? |
Allgemeine
Geschäftsbedingungen
|
Wir
über uns |
Alanya-übersetzung, übersetzungsbüro,
dolmetscher, ikamet,
Vereidigter Dolmetscher Rüsdem Görgülü,+90
533 683 29 53. HAcı Kadiroglu Sok.
Tapu Dairesi Yanı, 07400 Alanya/Türkei
Tel: +90 242 513 75 16 Handy : +90
533 683 29 53
Die Grundidee besteht darin, Unternehmen
einen integrierten Service zu bieten,
der sowohl die Pflege ihrer Website
(Einrichtung, Design und Übersetzung der
Website) umfasst als auch das tägliche
Management ihrer internationalen
Beziehungen (Übersetzung von Websites
und allen Arten von Dokumenten), die
Qualitätskontrolle der erstellten
Dokumente (Korrektur, Verbesserung und
Layout aller Arten von Dokumenten) und
den Zugriff auf externe
Qualitätswerkzeuge (internationale
Presse, Online-Wörterbücher und
Grammatiken, Suchmaschinen).
Die Grundlage unseres Unternehmens ist
das Internet. So konnten wir die Kosten
für unsere Infrastruktur auf ein Minimum
reduzieren und sind in der Lage, Preise
anzubieten, die weit unter denen der
traditionellen Agenturen liegen.
|
Wie kann ich Ihre Leistungen in Anspruch
nehmen? |
Sind Sie an einer unserer
Dienstleistungen interessiert, senden
Sie uns einfach eine E-Mail in Ihrer
Sprache an unsere Adresse, oder rufen
Sie uns einfach an. Ihr Schreiben wird
in der Regel binnen 24 Stunden
beantwortet. Sie erhalten dann die
Möglichkeit, sich mit dem zuständigen
Fachmann per E-Mail auszutauschen.
Sobald alle Details geklärt sind,
schicken wir Ihnen ein klares und
verbindliches Angebot.
Wenn Sie dieses Angebot durch unseren
Bestellschein akzeptieren, senden Sie
uns die zu erledigende Arbeit einfach
als E-Mail-Attachment zu. Sie erhalten
die Arbeit auf gleichem Weg zu dem in
unserem Angebot zugesicherten Termin
zurück.
|
Besteht die möglichkeit einer
kostenlosen Probe Ihrer Leistung? |
Ja, jedoch nur im Bereich der Übersetzung und wenn
Sie uns Ihr Projekt genau darlegen. Jeder unserer
Übersetzer hat sich verpflichtet, einem potentiellen
Kunden eine kostenlose Probeübersetzung von 10
Zeilen als Qualitätsprobe zu liefern. In den anderen
Bereichen unserer Leistungen ist dies leider nicht
möglich.
Wie erfolgt die Zahlung? |
Wir akzeptieren folgende Zahlungsweisen:
Direkt auf unser Konto:
Alanyatercüme Rüsdem Görgülü: Kuveyt
Turk
Bankasi, Filiale Alanya Zentrum
TL IBAN :
TR37
0020 5000 0084 8667 5000 01
Euro IBAN :
TR53
0020 5000 0084 8667 5001 01
Dolar IBAN :
TR969
0020 5000 0084 8667 5001 03
-
Via Euroscheck bzw. Internationalen
Scheck an:
Kızlarpınarı Mah. HAcı Kadiroglu Sok.
Tapu Dairesi Yanı. 07400 Alanya
-
Sie erhalten eine detaillierte
Rechnung per E-Mail oder per Post.
|
Allgemeine Geschäftsbedingungen |
1. Alle über unsere Website
http://www.alanyatercüme.com/ georderten
Übersetzungsbestellungen schließen die
Annahme unserer Allgemeinen
Geschäftsbedingungen ein.
2. Ab dem 10. Tag nach der Zusendung der
Übersetzung werden keine Streitfragen
mehr bezüglich irgendeiner gelieferten
Übersetzung akzeptiert.
3.
Unsere Preisangaben verstehen sich immer
ausschließlich der Mehrwertsteuer.
4.
Auf Grund der Bankgebühren werden für
alle Zahlungen in Bezug auf die
folgenden Transaktionen die im Folgenden
genannten Gebühren erhoben:
- 3 Euro für Zahlungen per
Banküberweisung;
- 5 Euro für Zahlungen mittels Scheck
oder internationaler Postanweisung.
5.
Alle zum Fälligkeitsdatum ganz oder
teilweise unbezahlten Rechnungen ziehen
rechtmäßig und ohne vorherige formelle
Ankündigung folgende Konsequenzen nach
sich:
- Die Anlastung von Verzugszinsen in der
Höhe von 1,5 % pro Monat bis zur
vollständigen Begleichung der Zahlung;
- Einen Festbetrag in der Höhe von 20%
des unbezahlten Betrags mit einer
Mindestsumme von 75,00 Euro zur Deckung
des durch finanzielle, organisatorische,
sowie Verwaltungskosten entstandenen
Verlusts.
- Die vorübergehende Suspendierung aller
laufenden Aufträge bis zur vollständigen
Bezahlung der fälligen Beträge;
Außerdem behält sich Web-Refer sprl das
Recht vor, den Fall an ein auf das
Inkasso von Rechnungen spezialisiertes
Unternehmen zu übertragen.
6.
Unsere Verträge unterstehen dem
türkischen Recht. Für die mit unseren
Rechnungen verbundenen Vereinbarungen
werden nur in Alanya gelegene
Gerichtshöfe als zuständig betrachtet.
Die Prozesskosten obliegen dem Kunden.
|
|
|
|
© Translatin 2008. Übersetzung von
allen Dokumenten :
Deutsch, Englisch, Türkisch, Ungarisch |
|